Глагол – hИФЪИЛЬ
Корень: ל - ב - שׁ
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מַלְבִּישׁ мальбиш | מַלְבִּישָׁה мальбиша | מַלְבִּישִׁים мальбишим | מַלְבִּישׁוֹת мальбишот | |
Прошедшее время | 1-е | הִלְבַּשְׁתִּי hильбашти | הִלְבַּשְׁנוּ hильбашну | ||
2-е | הִלְבַּשְׁתָּ hильбашта | הִלְבַּשְׁתְּ hильбашт | הִלְבַּשְׁתֶּם hильбаштем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִלְבַּשְׁתֶּם hильбаштем | הִלְבַּשְׁתֶּן hильбаштен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִלְבַּשְׁתֶּן hильбаштен | |
3-е | הִלְבִּישׁ hильбиш | הִלְבִּישָׁה hильбиша | הִלְבִּישׁוּ hильбишу | ||
Будущее время | 1-е | אַלְבִּישׁ альбиш | נַלְבִּישׁ нальбиш | ||
2-е | תַּלְבִּישׁ тальбиш | תַּלְבִּישִׁי тальбиши | תַּלְבִּישׁוּ тальбишу | תַּלְבֵּשְׁנָה тальбешна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תַּלְבִּישׁוּ тальбишу | |
3-е | יַלְבִּישׁ яльбиш | תַּלְבִּישׁ тальбиш | יַלְבִּישׁוּ яльбишу | תַּלְבֵּשְׁנָה тальбешна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יַלְבִּישׁוּ яльбишу | |
Повелительное наклонение | הַלְבֵּשׁ! hальбеш! | הַלְבִּישִׁי! hальбиши! | הַלְבִּישׁוּ! hальбишу! | הַלְבֵּשְׁנָה! hальбешна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הַלְבִּישׁוּ! hальбишу! | |
Инфинитив | לְהַלְבִּישׁ леhальбиш |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מֻלְבָּשׁ ~ מולבש мульбаш | מֻלְבֶּשֶׁת ~ מולבשת мульбешет | מֻלְבָּשִׁים ~ מולבשים мульбашим | מֻלְבָּשׁוֹת ~ מולבשות мульбашот | |
Прошедшее время | 1-е | הֻלְבַּשְׁתִּי ~ הולבשתי hульбашти | הֻלְבַּשְׁנוּ ~ הולבשנו hульбашну | ||
2-е | הֻלְבַּשְׁתָּ ~ הולבשת hульбашта | הֻלְבַּשְׁתְּ ~ הולבשת hульбашт | הֻלְבַּשְׁתֶּם ~ הולבשתם hульбаштем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻלְבַּשְׁתֶּם ~ הולבשתם hульбаштем | הֻלְבַּשְׁתֶּן ~ הולבשתן hульбаштен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻלְבַּשְׁתֶּן ~ הולבשתן hульбаштен | |
3-е | הֻלְבַּשׁ ~ הולבש hульбаш | הֻלְבְּשָׁה ~ הולבשה hульбеша | הֻלְבְּשׁוּ ~ הולבשו hульбешу | ||
Будущее время | 1-е | אֻלְבַּשׁ ~ אולבש ульбаш | נֻלְבַּשׁ ~ נולבש нульбаш | ||
2-е | תֻּלְבַּשׁ ~ תולבש тульбаш | תֻּלְבְּשִׁי ~ תולבשי тульбеши | תֻּלְבְּשׁוּ ~ תולבשו тульбешу | תֻּלְבַּשְׁנָה ~ תולבשנה тульбашна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תֻּלְבְּשׁוּ ~ תולבשו тульбешу | |
3-е | יֻלְבַּשׁ ~ יולבש юльбаш | תֻּלְבַּשׁ ~ תולבש тульбаш | יֻלְבְּשׁוּ ~ יולבשו юльбешу | תֻּלְבַּשְׁנָה ~ תולבשנה тульбашна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יֻלְבְּשׁוּ ~ יולבשו юльбешу |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
הַלְבָּשָׁה | ל - ב - שׁ | Существительное – модель hактала, женский род | одежда; одевание |
לְבוּשׁ | ל - ב - שׁ | Существительное – модель ктуль, мужской род | одежда |
לָבוּשׁ | ל - ב - שׁ | Прилагательное – модель катуль | одетый |
לִלְבּוֹשׁ | ל - ב - שׁ | Глагол – пааль | надевать, носить (одежду) |
לְהִתְלַבֵּשׁ | ל - ב - שׁ | Глагол – hитпаэль | одеваться |
תִּלְבּוֹשֶׁת | ל - ב - שׁ | Существительное – модель тиктолет, женский род | одежда |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.