Глагол – ПИЭЛЬ
Корень: א - כ - ל
Первая буква корня – гортанная. Это влияет на соседние гласные.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְאַכֵּל меакель | מְאַכֶּלֶת меакелет | מְאַכְּלִים меаклим | מְאַכְּלוֹת меаклот | |
Прошедшее время | 1-е | אִכַּלְתִּי ~ איכלתי икальти | אִכַּלְנוּ ~ איכלנו икальну | ||
2-е | אִכַּלְתָּ ~ איכלת икальта | אִכַּלְתְּ ~ איכלת икальт | אִכַּלְתֶּם ~ איכלתם икальтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: אִכַּלְתֶּם ~ איכלתם икальтем | אִכַּלְתֶּן ~ איכלתן икальтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: אִכַּלְתֶּן ~ איכלתן икальтен | |
3-е | אִכֵּל ~ איכל икель | אִכְּלָה ~ איכלה икла | אִכְּלוּ ~ איכלו иклу | ||
Будущее время | 1-е | אֲאַכֵּל аакель | נְאַכֵּל неакель | ||
2-е | תְּאַכֵּל теакель | תְּאַכְּלִי теакли | תְּאַכְּלוּ теаклу | תְּאַכֵּלְנָה теакельна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּאַכְּלוּ теаклу | |
3-е | יְאַכֵּל йеакель | תְּאַכֵּל теакель | יְאַכְּלוּ йеаклу | תְּאַכֵּלְנָה теакельна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְאַכְּלוּ йеаклу | |
Повелительное наклонение | אַכֵּל! акель! | אַכְּלִי! акли! | אַכְּלוּ! аклу! | אַכֵּלְנָה! акельна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: אַכְּלוּ! аклу! | |
Инфинитив | לְאַכֵּל леакель |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְאֻכָּל ~ מאוכל меукаль | מְאֻכֶּלֶת ~ מאוכלת меукелет | מְאֻכָּלִים ~ מאוכלים меукалим | מְאֻכָּלוֹת ~ מאוכלות меукалот | |
Прошедшее время | 1-е | אֻכַּלְתִּי ~ אוכלתי укальти | אֻכַּלְנוּ ~ אוכלנו укальну | ||
2-е | אֻכַּלְתָּ ~ אוכלת укальта | אֻכַּלְתְּ ~ אוכלת укальт | אֻכַּלְתֶּם ~ אוכלתם укальтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: אֻכַּלְתֶּם ~ אוכלתם укальтем | אֻכַּלְתֶּן ~ אוכלתן укальтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: אֻכַּלְתֶּן ~ אוכלתן укальтен | |
3-е | אֻכַּל ~ אוכל укаль | אֻכְּלָה ~ אוכלה укла | אֻכְּלוּ ~ אוכלו уклу | ||
Будущее время | 1-е | אֲאֻכַּל ~ אאוכל аукаль | נְאֻכַּל ~ נאוכל неукаль | ||
2-е | תְּאֻכַּל ~ תאוכל теукаль | תְּאֻכְּלִי ~ תאוכלי теукли | תְּאֻכְּלוּ ~ תאוכלו теуклу | תְּאֻכַּלְנָה ~ תאוכלנה теукальна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּאֻכְּלוּ ~ תאוכלו теуклу | |
3-е | יְאֻכַּל ~ יאוכל йеукаль | תְּאֻכַּל ~ תאוכל теукаль | יְאֻכְּלוּ ~ יאוכלו йеуклу | תְּאֻכַּלְנָה ~ תאוכלנה теукальна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְאֻכְּלוּ ~ יאוכלו йеуклу |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
אוֹכֶל | א - כ - ל | Существительное – модель котель, мужской род | пища, еда |
אָכוּל | א - כ - ל | Прилагательное – модель катуль | съеденный; снедаемый, мучимый чем-либо (в смихуте) |
אֲכִילָה | א - כ - ל | Существительное – модель ктила, женский род | принятие пищи, еда |
לֶאֱכוֹל | א - כ - ל | Глагол – пааль | есть |
לְהֵיאָכֵל | א - כ - ל | Глагол – нифъаль | быть съеденным |
לְהַאֲכִיל | א - כ - ל | Глагол – hифъиль | кормить (ב- ,את) |
אַכְלָן | א - כ - ל | Существительное – модель катлан, мужской род | обжора |
הַאֲכָלָה | א - כ - ל | Существительное – модель hактала, женский род | кормление |
מַאֲכָל | א - כ - ל | Существительное – модель микталь, мужской род | еда, кушанье |
מַאֲכֶלֶת | א - כ - ל | Существительное – модель миктелет, женский род | нож для забоя скота (лит.) |
מַכּוֹלֶת | א - כ - ל | Существительное – модель мактолет, женский род | супермаркет, продуктовый магазин |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.