Глагол – ПИЭЛЬ
Корень: ל - ו - ה
Последняя буква корня – слабая. Она исчезает или переходит в гласную в формах этого слова.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְלַוֶּה ~ מלווה мелаве | מְלַוָּה ~ מלווה мелава | מְלַוִּים ~ מלווים мелавим | מְלַוּוֹת мелавот | |
Прошедшее время | 1-е | לִוִּיתִי ~ ליוויתי ливити | לִוִּינוּ ~ ליווינו ливину | ||
2-е | לִוִּיתָ ~ ליווית ливита | לִוִּית ~ ליווית ливит | לִוִּיתֶם ~ ליוויתם ливитем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: לִוִּיתֶם ~ ליוויתם ливитем | לִוִּיתֶן ~ ליוויתן ливитен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: לִוִּיתֶן ~ ליוויתן ливитен | |
3-е | לִוָּה ~ ליווה лива | לִוְּתָה ~ ליוותה ливта | לִוּוּ ~ ליוו ливу | ||
Будущее время | 1-е | אֲלַוֶּה ~ אלווה алаве | נְלַוֶּה ~ נלווה нелаве | ||
2-е | תְּלַוֶּה ~ תלווה телаве | תְּלַוִּי ~ תלווי телави | תְּלַוּוּ телаву | תְּלַוֶּינָה ~ תלווינה телавена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּלַוּוּ телаву | |
3-е | יְלַוֶּה ~ ילווה йелаве | תְּלַוֶּה ~ תלווה телаве | יְלַוּוּ йелаву | תְּלַוֶּינָה ~ תלווינה телавена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְלַוּוּ йелаву | |
Повелительное наклонение | לַוֵּה! ~ לווה! лаве! | לַוִּי! ~ לווי! лави! | לַוּוּ! лаву! | לַוֶּינָה! ~ לווינה! лавена! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: לַוּוּ! лаву! | |
Инфинитив | לְלַוּוֹת лелавот |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְלֻוֶּה ~ מלווה мелуве | מְלֻוָּה ~ מלווה мелува | מְלֻוִּים ~ מלווים мелувим | מְלֻוּוֹת ~ מלווות мелувот | |
Прошедшее время | 1-е | לֻוֵּיתִי ~ לוויתי лувети | לֻוֵּינוּ ~ לווינו лувену | ||
2-е | לֻוֵּיתָ ~ לווית лувета | לֻוֵּית ~ לווית лувет | לֻוֵּיתֶם ~ לוויתם луветем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: לֻוֵּיתֶם ~ לוויתם луветем | לֻוֵּיתֶן ~ לוויתן луветен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: לֻוֵּיתֶן ~ לוויתן луветен | |
3-е | לֻוָּה ~ לווה лува | לֻוְּתָה ~ לוותה лувта | לֻוּוּ ~ לווו луву | ||
Будущее время | 1-е | אֲלֻוֶּה ~ אלווה алуве | נְלֻוֶּה ~ נלווה нелуве | ||
2-е | תְּלֻוֶּה ~ תלווה телуве | תְּלֻוִּי ~ תלווי телуви | תְּלֻוּוּ ~ תלווו телуву | תְּלֻוֶּינָה ~ תלווינה телувена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּלֻוּוּ ~ תלווו телуву | |
3-е | יְלֻוֶּה ~ ילווה йелуве | תְּלֻוֶּה ~ תלווה телуве | יְלֻוּוּ ~ ילווו йелуву | תְּלֻוֶּינָה ~ תלווינה телувена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְלֻוּוּ ~ ילווו йелуву |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
הַלְווָאָה | ל - ו - א | Существительное – модель hактала, женский род | ссуда, заём |
הַלְווָיָה | ל - ו - ה | Существительное – модель hактала, женский род | похороны |
לְווַאי | ל - ו - ה | Существительное – модель кталь, мужской род | определение (грам.); побочный, дополнительный (используется как вторая часть смихута) |
לַווְייָן | ל - ו - ה | Существительное – модель катлан, мужской род | спутник |
לִלְווֹת | ל - ו - ה | Глагол – пааль | брать взаймы, одалживать |
לְהִילָּווֹת | ל - ו - ה | Глагол – нифъаль | сопровождать, присоединяться |
לְהַלְווֹת | ל - ו - ה | Глагол – hифъиль | давать взаймы |
לְהִתְלַוּוֹת | ל - ו - ה | Глагол – hитпаэль | присоединяться, сопровождать |
לִיוּוּי | ל - ו - ה | Существительное – модель киттуль, мужской род | эскорт; сопровождение; аккомпанемент |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.