Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
פְּגִימָה | פ - ג - ם | Noun – ktila pattern, feminine | damage, disruption, disturbance |
פָּגוּם | פ - ג - ם | Adjective – katul pattern | damaged; corrupt |
לְהִיפָּגֵם | פ - ג - ם | Verb – nif'al | to be damaged, to be disturbed |
פִּיגּוּם | פ - ג - ם | Noun – kittul pattern, masculine | scaffolding |
פְּגָם | פ - ג - ם | Noun – ktal pattern, masculine | flaw, defect |
לִפְגּוֹם | פ - ג - ם | Verb – pa'al | to damage, to disrupt, to disturb |
הַפְגָּנָה | פ - ג - ן | Noun – haktala pattern, feminine | demonstration, display; manifestation, protest |
לְהַפְגִּין | פ - ג - ן | Verb – hif'il | to demonstrate, to display, to show (emotions, knowledge); to protest, to manifest |
פִּיגּוּעַ | פ - ג - ע | Noun – kittul pattern, masculine | terror attack |
פְּגִיעָה | פ - ג - ע | Noun – ktila pattern, feminine | blow, stroke, hit; insult |
פָּגִיעַ | פ - ג - ע | Adjective – katil pattern | vulnerable; sensitive (emotionally) |
לְהִיפָּגֵעַ | פ - ג - ע | Verb – nif'al | to be damaged, to be injured, to be wounded; to be insulted, to be offended |
לִפְגּוֹעַ | פ - ג - ע | Verb – pa'al | to strike, to harm (ב־); to insult, to hurt (emotionally) |
לְהַפְגִּיעַ | פ - ג - ע | Verb – hif'il | to plead, to entreat (lit.); to strike (biblical) |
לִפְגּוֹר | פ - ג - ר | Verb – pa'al | to die (lit.) |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."