Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
לִטְעוֹם | ט - ע - ם | Verbo – pa'al | probar, degustar |
טָעִים | ט - ע - ם | Adjetivo – modelo katil | sabroso, delicioso |
טְעִימָה | ט - ע - ם | Sustantivo – modelo ktila, femenino | degustación; muestra de cata |
מַטְעָם | ט - ע - ם | Sustantivo – modelo maktal, masculino | manjar |
טַעַם | ט - ע - ם | Sustantivo – modelo ketel, masculino | gusto |
לְהַטְעִים | ט - ע - ם | Verbo – hif'il | acentuar, enfatizar |
לִטְעוֹן | ט - ע - ן | Verbo – pa'al | cargar; argumentar, discutir |
מִטְעָן | ט - ע - ן | Sustantivo – modelo miktal, masculino | carga (eléctrica o explosiva); equipaje, carga |
מַטְעֵן | ט - ע - ן | Sustantivo – modelo maktel, masculino | cargador de batería |
טָעוּן | ט - ע - ן | Adjetivo – modelo katul | cargado, llenado; cargado; requiriendo, necesitando; conteniendo |
טְעִינָה | ט - ע - ן | Sustantivo – modelo ktila, femenino | carga (vehículo, barco); carga (armas); carga (batería) |
טַעֲנָה | ט - ע - ן | Sustantivo – modelo katla, femenino | reclamo, súplica; argumento, argumentación; queja, objeción |
לְהַטְעִין | ט - ע - ן | Verbo – hif'il | cargar, encargar |
לְהִיטָּעֵן | ט - ע - ן | Verbo – nif'al | ser cargado; ser recargado; ser reclamado |
טִיעוּן | ט - ע - ן | Sustantivo – modelo kittul, masculino | motivo, sumisión (ley); caso, argumentación |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.