Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
יִיבּוּשׁ | י - ב - שׁ | Sustantivo – modelo kittul, masculino | secado |
יָבֵשׁ | י - ב - שׁ | Adjetivo – modelo katel | seco |
יַבֶּשֶׁת | י - ב - שׁ | Sustantivo – modelo kattelet, femenino | continente |
יַבָּשָׁה | י - ב - שׁ | Sustantivo – modelo kattala, femenino | tierra firme |
הִתְייַבְּשׁוּת | י - ב - שׁ | Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino | secado, desecado; deshidratación |
לְהוֹבִישׁ | י - ב - שׁ | Verbo – hif'il | avergonzar, insultar (bíblico) |
לְייַבֵּשׁ | י - ב - שׁ | Verbo – pi'el | secar (transitivo) |
תּוּגָה | י - ג - ה | Sustantivo – modelo taktela, femenino | dolor, pena (lit.) |
לְייַגֵּעַ | י - ג - ע | Verbo – pi'el | fatigar, cansar |
יָגֵעַ | י - ג - ע | Adjetivo – modelo katel | cansado, fatigado, agotado |
לְהִתְייַגֵּעַ | י - ג - ע | Verbo – hitpa'el | cansarse, trabajar duro |
יָגוֹר | י - ג - ר | Verbo – pa'al | temer, temblar ante alguien (מ־) (arcaico) |
יָד | - | Sustantivo – femenino | mano |
יָד | - | Sustantivo – femenino | mango, asa |
לְהִתְייַדֵּד | י - ד - ד | Verbo – hitpa'el | ofrecer amistad (a alguien) (עם) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.