Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
לַחַץ | ל - ח - ץ | Sustantivo – modelo ketel, masculino | presión; estrés |
לָחוּץ | ל - ח - ץ | Adjetivo – modelo katul | prensado, exprimido, aplastado; ansioso, estresado (coloq.) |
לְהַלְחִיץ | ל - ח - ץ | Verbo – hif'il | presionar, apresurar; preocuparse (coll.) |
לְהִילָּחֵץ | ל - ח - ץ | Verbo – nif'al | estar presionado; estar pulsado (botón) |
לִלְחוֹשׁ | ל - ח - שׁ | Verbo – pa'al | susurrar |
לְהִתְלַחֵשׁ | ל - ח - שׁ | Verbo – hitpa'el | susurrar (conversar en susurro), cuchichear |
לְהִתְלַחְשֵׁשׁ | ל - ח - שׁ - שׁ | Verbo – hitpa'el | rumorear |
לְטָאָה | - | Sustantivo – femenino | lagartija |
לְלַטֵּף | ל - ט - ף | Verbo – pi'el | acariciar |
לִלְטוֹף | ל - ט - ף | Verbo – pa'al | acariciar (lit.) |
לִלְטוֹשׁ | ל - ט - שׁ | Verbo – pa'al | afilar (anticuado); duchar con agua fría |
לְלַטֵּשׁ | ל - ט - שׁ | Verbo – pi'el | pulir, abrillantar |
לִיטּוּשׁ | ל - ט - שׁ | Sustantivo – modelo kittul, masculino | pulido, bruñido, brillante; refinamiento |
לְיַד | - | Preposición | cerca de |
לִידֵי | - | Preposición | en los manos de; a, para, a la atención de |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.