Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
לִפְדּוֹת | פ - ד - ה | Verbo – pa'al | rescatar; redimir, pagar (un cheque, fianza, seguridad) |
פְּדוּת | פ - ד - ה | Sustantivo – modelo ktut, femenino | redención |
לְפַדֵּר | פ - ד - ר | Verbo – pi'el | empolvar (nariz, cara) |
לְהִתְפַּדֵּר | פ - ד - ר | Verbo – hitpa'el | empolvarse (nariz, cara) |
פֶּה | - | Sustantivo – masculino | boca |
פֹּה | - | Adverbio | aquí |
לְפַהֵק | פ - ה - ק | Verbo – pi'el | bostezar |
פִּיהוּק | פ - ה - ק | Sustantivo – modelo kittul, masculino | bostezo |
לָפוּג | פ - ו - ג | Verbo – pa'al | disiparse, desaparecer; caducar, terminar (de contratos, documentos) |
לְהָפִיג | פ - ו - ג | Verbo – hif'il | disminuir, aflojar (lit.) |
לְהִתְפּוֹגֵג | פ - ו - ג | Verbo – hitpa'el | disiparse, debilitarse, menguar |
הֲפוּגָה | פ - ו - ג | Sustantivo – femenino | descanso, recreo; tregua temporal |
תְּפוּגָה | פ - ו - ג | Sustantivo – modelo tkula, femenino | expiración, fecha de caducidad |
לְהָפִיחַ | פ - ו - ח | Verbo – hif'il | infundir, inculcar (fuerza, esperanza) |
פּוֹל | - | Sustantivo – masculino | haba, judía |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.