Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
לְפַנּוֹת | פ - נ - ה | Verbo – pi'el | largarse; evacuar (a alguien) |
לְהַפְנוֹת | פ - נ - ה | Verbo – hif'il | dirigir; mandar |
לְהִתְפַּנּוֹת | פ - נ - ה | Verbo – hitpa'el | evacuarse; abrirse, liberarse; ir al baño |
פְּנַאי | פ - נ - ה | Sustantivo – modelo ktal, masculino | ocio, recreación |
מִפְנֶה | פ - נ - ה | Sustantivo – modelo miktal, masculino | punto de inflexión, cambio |
פָּנִים | - | Sustantivo – femenino, plural | cara; superficie |
פְּנִים | פ - נ - ם | Sustantivo – modelo ktil, masculino | interior |
פְּנִימִי | פ - נ - ם | Adjetivo – modelo ktili | interior |
לְהַפְנִים | פ - נ - ם | Verbo – hif'il | absorber, asimilar (información); interiorizar (sensaciones) |
פְּנִים | פ - נ - ם | Sustantivo – modelo ktil, masculino | inside |
פְּנִימָה | פ - נ - ם | Adverbio | adentro, dentro |
פְּנִינָה | פ - נ - ן | Sustantivo – femenino | perla |
פָּנָס | - | Sustantivo – masculino | lámpara, linterna, luz |
פִּינּוּק | פ - נ - ק | Sustantivo – modelo kittul, masculino | indulgencia; mimos |
לְהִתְפַּנֵּק | פ - נ - ק | Verbo – hitpa'el | darse un capricho |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.