Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
צְלָב | צ - ל - ב | Существительное – модель кталь, мужской род | крест |
לְהִצְטַלֵּב | צ - ל - ב | Глагол – hитпаэль | пересекаться; разминуться |
צָלוּב | צ - ל - ב | Прилагательное – модель катуль | распятый |
לְהַצְלִיב | צ - ל - ב | Глагол – hифъиль | проверять, сравнивать; перекрещивать; скрещивать, гибридизировать (редко) |
הִצְטַלְּבוּת | צ - ל - ב | Существительное – модель hиткаттлут, женский род | перекрёсток, пересечение дорог; крестное знамение (христианство) |
הַצְלָחָה | צ - ל - ח | Существительное – модель hактала, женский род | успех; удача |
מוּצְלָח | צ - ל - ח | Прилагательное – модель мукталь | успешный, удачный |
לִצְלוֹחַ | צ - ל - ח | Глагол – пааль | успешно сделать что-либо; переплыть, пересечь |
צְלוֹחִית | צ - ל - ח | Существительное | склянка, пузырёк, флакон (лит.) |
לְהַצְלִיחַ | צ - ל - ח | Глагол – hифъиль | успешно сделать что-либо, добиться успеха |
צַלַּחַת | צ - ל - ח | Существительное – модель каттелет, женский род | тарелка |
לְהִיצָּלוֹת | צ - ל - ה | Глагол – нифъаль | жариться, поджариваться |
לִצְלוֹת | צ - ל - ה | Глагол – пааль | жарить, тушить |
צָלוּי | צ - ל - ה | Прилагательное – модель катуль | жареный |
צְלִייָּה | צ - ל - ה | Существительное – модель ктила, женский род | жарение, запекание на огне, запекание на гриле |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.