Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
לָצֵאת | י - צ - א | Verbo – pa'al | salir |
לְהוֹצִיא | י - צ - א | Verbo – hif'il | emitir, extraer; eliminar; publicar (להוציא לאור) |
תּוֹצָאָה | י - צ - א | Sustantivo – modelo tiktala, femenino | resultado, consecuencia, efecto |
מוֹצָא | י - צ - א | Sustantivo – modelo miktal, masculino | origen |
יְצִיאָה | י - צ - א | Sustantivo – modelo ktila, femenino | salida |
הוֹצָאָה | י - צ - א | Sustantivo – modelo haktala, femenino | eliminación; gasto, costes; editorial |
לְייַצֵּא | י - צ - א | Verbo – pi'el | exportar |
יִיצּוּא | י - צ - א | Sustantivo – modelo kittul, masculino | exportación |
נִיצָּב | י - צ - ב | Adjetivo – modelo niktal | perpendicular; vertical |
לְהִתְייַצֵּב | י - צ - ב | Verbo – hitpa'el | estabilizarse (intransitivo); ser convocado por (בפני) |
יַצִּיבוּת | י - צ - ב | Sustantivo – femenino | estabilidad |
מַצָּב | י - צ - ב | Sustantivo – modelo miktal, masculino | estado, situación; posición |
נִיצָּב | י - צ - ב | Verbo – nif'al | estar de pie, estar parado |
יַצִּיב | י - צ - ב | Adjetivo – modelo kattil | estable |
לְהַצִּיב | י - צ - ב | Verbo – hif'il | establecer |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.