Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
יִתְרוֹן | י - ת - ר | Sustantivo – modelo kitlon, masculino | ventaja |
מְיוּתָּר | י - ת - ר | Adjetivo – modelo mekuttal | innecesario, redundante, de más |
יוֹתֵר | י - ת - ר | Adverbio – modelo kotel | más, más que (מ־) |
לְהִיווָּתֵר | י - ת - ר | Verbo – nif'al | quedarse |
לְייַתֵּר | י - ת - ר | Verbo – pi'el | hacer obsoleto |
כְּ | - | Preposición | como, en modalidad de; acerca de, aproximadamente |
לִכְאוֹב | כ - א - ב | Verbo – pa'al | doler |
כְּאֵב | כ - א - ב | Sustantivo – modelo ktel, masculino | dolor |
מַכְאוֹב | כ - א - ב | Sustantivo – modelo maktol, masculino | dolor, pena, sufrimiento |
לְהַכְאִיב | כ - א - ב | Verbo – hif'il | causar dolor |
כְּאִילּוּ | - | Adverbio | como si |
כָּאן | - | Adverbio | aquí |
כַּאֲשֶׁר | - | Conjunción | cuando (más formal que כש־) |
לְהִתְכַּבֵּד | כ - ב - ד | Verbo – hitpa'el | tener el honor (de algo); regalarse (con algo) |
לִכְבּוֹד | כ - ב - ד | Verbo – pa'al | cargar, ser pesado, cargar (bíblico) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.