Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
תִּיקְשׁוּר | ת - ק - שׁ - ר | Sustantivo – modelo kittul, masculino | comunicación |
לְתַקְשֵׁר | ת - ק - שׁ - ר | Verbo – pi'el | comunicarse, contactar con alguien (עם) |
תִּיקְתּוּק | ת - ק - ת - ק | Sustantivo – modelo kittul, masculino | tictac |
לְתַקְתֵּק | ת - ק - ת - ק | Verbo – pi'el | hacer tictac |
הַתְרָאָה | ת - ר - א | Sustantivo – modelo haktala, femenino | advertencia, preaviso |
לְתַרְגֵּל | ת - ר - ג - ל | Verbo – pi'el | practicar; entrenar a alguien; ensayar |
תִּירְגּוּל | ת - ר - ג - ל | Sustantivo – modelo kittul, masculino | ejercicio, entrenamiento; instrucción (militar) |
תִּירְגּוּם | ת - ר - ג - ם | Sustantivo – modelo kittul, masculino | traducción |
לְתַרְגֵּם | ת - ר - ג - ם | Verbo – pi'el | traducir, interpretar |
תַּרְגּוּם | ת - ר - ג - ם | Sustantivo | traducción |
מְתוּרְגְּמָן | ת - ר - ג - ם | Sustantivo | traductor |
מְתַרְגֵּם | ת - ר - ג - ם | Sustantivo – modelo mekattel, masculino | traductor |
תּוּרְגְּמָן | ת - ר - ג - ם | Sustantivo | traductor |
לְהַתְרוֹת | ת - ר - ה | Verbo – hif'il | advertir, avisar |
לִתְרוֹם | ת - ר - ם | Verbo – pa'al | donar, contribuir |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.