Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
לְהִיתָּרֵם | ת - ר - ם | Verbo – nif'al | ser donado |
תַּרְנְגוֹל | - | Sustantivo – masculino | 🐓 gallo |
תַּרְנְגוֹלֶת | - | Sustantivo – femenino | 🐔 gallina; pollo |
תְּרִיס | ת - ר - ס | Sustantivo – modelo ktil, masculino | contraventana, persiana |
לְהַתְרִיס | ת - ר - ס | Verbo – hif'il | protestar, oponerse |
הַתְרָעָה | ת - ר - ע | Sustantivo – modelo haktala, femenino | alerta, advertencia |
לְהַתְרִיעַ | ת - ר - ע | Verbo – hif'il | advertir; protestar |
לְתָרֵץ | ת - ר - ץ | Verbo – pi'el | inventar una excusa |
תֵּירוּץ | ת - ר - ץ | Sustantivo – modelo kittul, masculino | excusa, pretexto |
לְתַשְׁאֵל | ת - שׁ - א - ל | Verbo – pi'el | interrogar |
תְּשִׁיעִי | ת - שׁ - ע | Adjetivo – modelo ktili | noveno |
תֵּשַׁע | ת - שׁ - ע | Numeral cardinal | nueve |
תֶּשֶׁר | ת - שׁ - ר | Sustantivo – modelo ketel, masculino | propina; regalo (lit.) |
תָּשׁוּשׁ | ת - שׁ - שׁ | Adjetivo – modelo katul | débil, desgastado |
לִתְשׁוֹשׁ | ת - שׁ - שׁ | Verbo – pa'al | debilitarse (anticuado) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.