Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
תִּירְגּוּם | ת - ר - ג - ם | Sustantivo – modelo kittul, masculino | traducción |
לְתַרְגֵּם | ת - ר - ג - ם | Verbo – pi'el | traducir, interpretar |
תַּרְגּוּם | ת - ר - ג - ם | Sustantivo | traducción |
מְתוּרְגְּמָן | ת - ר - ג - ם | Sustantivo | traductor |
מְתַרְגֵּם | ת - ר - ג - ם | Sustantivo – modelo mekattel, masculino | traductor |
תּוּרְגְּמָן | ת - ר - ג - ם | Sustantivo | traductor |
לְהַתְרוֹת | ת - ר - ה | Verbo – hif'il | advertir, avisar |
לִתְרוֹם | ת - ר - ם | Verbo – pa'al | donar, contribuir |
לְהִיתָּרֵם | ת - ר - ם | Verbo – nif'al | ser donado |
תַּרְנְגוֹל | - | Sustantivo – masculino | 🐓 gallo |
תַּרְנְגוֹלֶת | - | Sustantivo – femenino | 🐔 gallina; pollo |
תְּרִיס | ת - ר - ס | Sustantivo – modelo ktil, masculino | contraventana, persiana |
לְהַתְרִיס | ת - ר - ס | Verbo – hif'il | protestar, oponerse |
הַתְרָעָה | ת - ר - ע | Sustantivo – modelo haktala, femenino | alerta, advertencia |
לְהַתְרִיעַ | ת - ר - ע | Verbo – hif'il | advertir; protestar |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.